Латвийское агентство Nord DDB Riga попросило прощения у всех, кого могла оскорбить реклама с бывшим футболистом Каспаром Горкшем. Из-за неправильного перевода на русский язык слоган на билборде звучал так: «Я вакцинируюсь, потому что хочу встретиться с прабабушкой и прадедушкой». Эти слова произносились от имени Горкша.
«Мы хотим искренне извиниться как перед русскоязычными жителями, которых задела ошибка перевода в рекламных материалах, так и перед всеми участниками процесса вакцинации», — заявил руководитель рекламного агентства Андрис Рубинс. От лица Nord DDB Riga он извинился «перед всеми, кто заботится о том, чтобы процесс вакцинации в Латвии проходил гладко и быстро». Агентство возьмет на себя все расходы по смене билбордов.
Плакат с Горкшем был разработан для рекламной кампании «Два миллиона причин вакцинироваться!», название было выбрано по количеству жителей страны — их было 1,92 миллиона в 2019 году. На сайте кампании можно сделать такой же плакат со своим изображением.
Nord DDB Riga попросило прощения у изображенного на плакате Каспара Горкша. Он воспринял эту ситуацию с юмором и сравнил себя с Гарольдом, скрывающим боль. Гарольд — это герой мемов, мужчина, у которого глаза выражают страдание, как бы он ни улыбался. В Швеции его изображение тоже использовали для того, чтобы привлечь внимание к вакцинации.